Научно-популярная литература. Языки
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Предлагаемый в данной книге объёмный текст нефтегазовой тематики даётся не только вместе с переводом на русский язык, но и вместе с транскрипцией, как английской, так и русифицированной, благодаря чему быстро формируется словарный запас. Английская грамматика объясняется с помощью дословного перевода, благодаря чему понимание и запоминание происходит легко и быстро. Данная книга за 1—2 месяца позволит читателю совершить движение вверх и стать профессионалом в нефтегазовом английском.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Рабочие тетради серии HappyMe – это 3-годичный курс билингвального развития на английском языке для дошкольников. Курс основан на принципах CLIL (Content Language Integrated Learning) и создает уникальные условия для всестороннего развития ребенка (логика, математика, эстетика, эмоциональный интеллект, творчество, ТРИЗ, память, мелкая моторика, знакомство с живописью и музыкой, окружающий мир и др). Узнать подробнее о программе и материалах для учителя вы можете на странице проекта HappyMe.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Цель пособия – помочь учащимся 10—11 классов и преподавателям английского языка научиться качественно выполнять задания разделов «Письмо» и «Говорение» в ЕГЭ по английскому языку. Пособие будет полезно для школьных учителей, преподавателей частных школ, репетиторов и учащихся, которые готовятся к Единому Государственному экзамену по английскому языку.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Учебное пособие даёт представление о типологии способов репрезентации визуального в текстах различной родовой специфики: преобладание наглядности в эпосе; уменьшение горизонтов видения в мире драмы; ослабление и редукция в лирике. Пособие имеет филологическую направленность, способствует установлению связи между визуальным усложнением и ценностно-смысловым углублением; применением теоретических положений в практике истолкования текстов.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Федор Иванович Тютчев – знаменитый русский поэт, классик, произведения которого давно и прочно вошли в школьную программ)'. Он писал обо всем – о природе, о любви и дружбе, о политических событиях. Тютчева с полным правом можно назвать философом – в своих стихотворениях он не только любовался красотой русской природы, но и размышлял о законах природы, о бренности бытия. Поэт призывал своих читателей бережно относиться к каждому мгновению, ценить жизнь, уметь находить в ней радость. Он был уникальным представителем золотого века русской поэзии, подарившим нам целые сборники прекрасных стихов. Однако деятельность Ф.И. Тютчева не ограничивалась литературным творчеством: долгие годы он служил на дипломатическом попрнше. отстаивая интересы России в Европе. Этот опыт пригодится ему в публицистике, когда Тютчев писал яркие статьи об особом русском пути развития. о прошлом России и ее будущем. Выдающийся русский просветитель конца XX столетня. писатель, историк и исследователь Вадим Валерианович Кожинов составил подробное жизнеописание Федора Ивановича Тютчева. У автора и героя этой книги много общего – оба истинные подвижники духа и труженики, горячо любившие свою родин)', составившие гордость и славу ее культуры.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Владислав Ходасевич – одна из крупнейших фигур русской поэзии ХХ века. На долю Ходасевича, как и многих его современников, выпали сложные испытания. Принятие революции, последовавший за этим отказ от нее вынудили поэта покинуть Страну Советов и выбрать горький хлеб чужбины. Ходасевич был не только прекрасным поэтом, но и блестящим критиком, которому принадлежит множество тонких наблюдений, предвосхитивших поиски литературоведов, а также остроумным и наблюдательным мемуаристом. Биография, написанная Валерием Шубинским, основана на множестве источников, как опубликованных, так и архивных. Каждое предположение автора подкрепляется выверенными цитатами. Ходасевич в исполнении Шубинского – живой, противоречивый, а главное – абсолютно достоверный. И хотя это серьезный филологический труд, биография поэта читается легко и вызывает неизменный интерес у читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
В пособии представлен комплекс материалов, рассчитанных на повторение правил русского языка, связанных с написанием слов-исключений. Правила представлены кратко и наглядно в виде таблиц, даны комментарии с анализом случаев, традиционно вызываю-щих затруднения. Система тестов способствует закреплению навыков правописания и контролю над прочностью их усвоения. Приведенный в конце пособия словарь станет опорой для запоминания правильного облика слова.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Данное учебное пособие – прекрасный помощник в преодолении типичных лексико-грамматических трудностей, встречающихся при изучении английского языка. Посредством разбора самых распространенных ошибок закрепляется правильное употребление английских глаголов, существительных и прилагательных. Теоретический материал и примеры «сложных случаев» сопровождаются упражнениями с ключами. Для всех изучающих английский язык.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Цель пособия – научить студентов-юристов распознавать в тексте, понимать и правильно переводить на русский язык английские высказывания, содержащие различные грамматические трудности. В пособии приводятся типичные модели перевода 36 грамматических явлений, которые наиболее часто встречаются в текстах правовой тематики, а также даются упражнения для отработки и закрепления навыков перевода изучаемых грамматических явлений. Материал пособия взят из английских и американских учебников по праву, юридических статей и правовых документов. Предложения являются законченными смысловыми и логическими высказываниями, не требующими дополнительного контекста для понимания. Пособие предназначено для студентов, аспирантов и слушателей юридических вузов, изучающих английский язык и перевод в сфере профессиональной коммуникации.