Научно-популярная литература. Языки
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
«Чувства» – слово, определяющее, чаще всего встречающееся у И. А. Бунина. «Пронзительным» в повествовании становится впечатление героя от жизни, развивающейся по законам чувства. Таким образом, проза И. Бунина – лирическая. На первом плане – не изображение, изобразительность, а выражение, выразительность. Чувство, определяющее мироощущение героя – «чувство жизни»: «Я иду, дышу, вижу, чувствую – я несу в себе жизнь, её полноту и радость». «Жизнь Арсеньева», 1927—1933.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Множество исследований педагогов и психологов посвящено исследованию развития речи детей. Речевая деятельность имеет очень сложную структуру. Эта область работы мозга сочетает в себе такие свойства, как автоматизм, линейность, тяга к творчеству и многомерность.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Название «Из моей тридевятой страны» взято из письма Марины Цветаевой князю Д. А. Шаховскому: «из моей тридевятой страны, откуда все стихи». Автор книги представляет читателю страну своих любимых стихов, статьи о стихах Ахмадулиной, Бродского, Кушнера, Шварц, Седаковой, а также размышления об образах царя Давида, Тристана и Изольды в русской поэзии.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
40 полных тестов ОГЭ по английскому языку на базе материалов, предоставленных на сайте ФИПИ, включая все изменения в аудио и устной части.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
До появления этой книги не существовало ни одного словаря, который бы давал объяснения таким популярным, но таким сложным словам как «мода» или «стиль» с точки зрения многозначности. Fashion-словарь ответит на самые сложные вопросы: бывает ли вкус в моде врожденным? Чем винтаж отличается от ретро? Есть ли отличия между жакетом и пиджаком? С Fashion-словарем вы разберетесь с самыми запутанными, многозначными и абстрактными терминами и станете настоящим профессионалом мира моды!
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
«Нескучное чтение на французском» – захватывающие истории о четырех молодых героях. Пьер и Арти – лучшие друзья. Эмма, сестра Арти, влюблена в Пьера. Лея – скромная девушка, мечтающая о любви. Каждая глава начинается с увлекательной истории, далее следуют упражнения на понимание и лексику. Цель книги – научить студентов разговорному французскому. Она содержит молодежный сленг и разговорные выражения для повседневного общения, помогая студентам чувствовать себя увереннее в общении.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
К. М. Симонов прожил богатейшую жизнь, насыщенную событиями огромной исторической важности, был их активнейшим участником. Главным в творчестве Константина Симонова было утверждение в литературе и в жизни идей защиты Отечества и глубокого понимания патриотического и воинского долга.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Данный курс предназначен для самостоятельного изучения армянского языка. Он позволяет расширить активный словарный запас до более чем 5000 слов (включая словоформы). Такого объёма достаточно для общения на самые разные темы.Самоучитель содержит 383 диалога с переводом с русского на армянский язык и транскрипцией русскими буквами. За каждым диалогом следует список новых слов и задания на перевод.Аудиозаписи бесед с переводом доступны в интернете.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Опыты американских ученых показывают, что мужчины редко перебивают друг друга; но, разговаривая с женщинами, они часто прибегают к перебиванию. Эти результаты показывают, что в «смешанных» (мужчина-женщина) разговорах мужчины посягают на право женщин говорить, а особенно на их право закончить высказывание. Однако женщины заботятся о том, чтобы дослушать мужчину до конца. Ученые также отмечают, что мужчины не дослушивают до конца женщин, перебивают их с тем, чтобы контролировать тему разговора.
- Категория: Научно-популярная литература. Языки
Данный курс, состоящий из начального и среднего уровня, предназначен для самостоятельного изучения армянского языка. Книга содержит короткие диалоги с переводом с русского на армянский язык. За каждым диалогом следует список новых слов и их транскрипция русскими буквами. Аудиозаписи бесед с переводом размещены в интернете.