- 1. Валентин Серебряков - ПЕСНИ ОБЖИГАЮЩЕГО АНГЕЛА. По мотивам Ури Цви Гринберга
- (Неотсортированные)
-
Эта книга – итог трехлетних занятий на семинаре «Мастерская поэтического перевода» при Доме наследия Ури Цви Гринберга под руководством поэта Игоря Бяльского и раввина Зеева Султановича. Эти тексты не являются переводами, поскольку они лишь переложения разноплановых стихотворных произведений великого еврейского поэта Ури Цви Гринберга в рифмованной форме.
- Создано 19 сентября 2020
- 2. Валентин Серебряков - Тревоги Мои не избыть
- (Неотсортированные)
-
Книга «Тревоги Мои не избыть» (по мотивам верлибров Алена Боске) – не сборник переводов избранных стихов, а первая попытка составить представление об особенностях поэтического почерка французского поэта Алена Боске по одной из самых известных его поэтических книг «LE TOURMENT DE DIEU» («Переживания Бога»), полностью пересказанной по мотивам ее верлибров в вольной манере рифмованными стихами. Книга состоит из семи разделов, обусловленных тематическими особенностями и сохраняющих свою интонацию.
- Создано 20 июня 2020